Hacia la comprensión del siempre glorioso Corán
VendidoNacido en 1920; El profesor Ghali es una de las principales figuras internacionales en el campo de los estudios islámicos; particularmente en los estudios coránicos. El Dr. Ghali ha pasado 20 años interpretando los significados del Glorioso Corán al inglés. Su traducción al inglés (Towards Understanding the Ever-Glorious Quran) es una obra maestra en este campo.
Algunas de las principales diferencias en una traducción de los significados del Corán al inglés son las diferencias entre los dos idiomas; el más importante de los cuales es el hecho de que el árabe tiene una riqueza de vocabulario básico y una rica estructura morfológica y sintáctica.
Gran parte del vocabulario árabe no tiene equivalente en inglés, como los verbos comunes adala "hizo justicia" y thalama "hizo injusticia"; que no tienen verbos equivalentes en inglés. En esta edición; se ha hecho un esfuerzo para corregir más errores resultantes de un modesto dominio tanto del inglés como del árabe; con la esperanza de que esta traducción; así como otros; podría ayudar a comprender las enseñanzas del Corán; sin el cual toda humildad; musulmanes y no musulmanes por igual; se enfrentará a la inestabilidad; tribulación y tragedia universal.