ہر دور میں علمائے اسلام نے کتاب وسنت کی خدمت کرتے رہے ہیں۔ عصر حاضر میں دنیا کے ایک گلوبل ولیج بن جانے کی وجہ سے اہل علم اور خواص کے طبقہ میں یہ ضرورت اور احساس بڑھ گیا ہے کہ دنیا کی ہر زبان میں کتاب اللہ اور احادیث مبارکہ کے تراجم ہونے چاہییں۔
برصغیر پاک وہند میں قرآن کا سب سے پہلا ترجمہ فارسی میں ہوا ج vid ان کے بعد ان کے بیٹے شاہ عبد القادر رحمہ اللہ نے قرآن کریم کا اردو زبان میں پہلا anceج کیا ۔ا.
اس کے بعد تو گویا تراجم ، تفاسیر کا ایک سلسلہ شروع ہو گیا۔ سلف صالحین کے سلفی منہج پر لکھے جانے والے قرآنی تفاسیر میں سے دو کو بہت زیادہ مقبولیت حاصل ہوئی- ان میں سے ایک مفتی عبدہ الفلاح صاحب کا اشرف الحواشی اور دوسرا مولانا صلاح الدین یوسف صاحب کا احسن البیان ہے۔
سلفی منہج پر لکھے جانے والے ان تفاسیر میںتیسیر الرحمن لبیان القرآنایک اہم اضافہ ہے۔
اس تفسیر کے مولف ڈاکٹر محمد لقمان سلفی ہیں جنہوں نے سعودی عرب سے غمیی ۔ میث ایچ ۔ڈی مکمل کی ہے۔
ہی سلیس اور آسان فہم ترجمہ ب یاے
اس کے بعد adie میں شروع میں وہ سورۃ مبارکہ کے نام ، زمانہ نزول ، شان نزول فضائل سورۃ ، گ گ م ہ ہ۔ ک حث حث حث حث حث حث حث ہیں ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک ک. تفسیر میں احادیث کے بیان میں صحیح اور مستند روایات کا التزام کیا گیا۔
علاوہ ازیں سلف صالحین کی تفاسیر میں سے تفسیر ابن کثیر، تفسیر الطبری، تفسیر قرطبی، فتح القدیر، فتح البیان، محاسن التنزیل، تفسیر سعدی اور حافظ ابن القیم کی تفسیر سے بھی استفادہ کیا گیا ہے۔ عوام الناس کے لیے بہت تفسیر قرآن ہے۔